Prevod od "znaš o čemu" do Italijanski


Kako koristiti "znaš o čemu" u rečenicama:

Oni su željni skaču, i nemožeš da znaš o čemu razmišljaju i to me pomalo plaši.
Vanno curati...... saltanodappertutto, non si capisce cosa pensano...... equestomi fa un po 'paura.
Hteo sam da te pitam da li znaš o čemu se radi. I, ako znaš, šta misliš.
Quindi volevo chiederle di cosa si tratta e cosa ne pensa.
Znaš o čemu bi trebao da budeš zabrinut?
Sai cosa dovrebbe preoccuparti davvero, Warwick?
Ali uvek je dobra ideja da izgleda da znaš o čemu govoriš.
Ma e' sempre una buona idea far credere di sapere di cosa parli.
Znaš o čemu pričam, zar ne?
Sai di cosa sto parlando, vero? Lo so?
Lemon, ne znaš o čemu pričaš.
Lemon, non sai proprio di cosa stai parlando.
Istražujem ubistvo Džoa Lenglija, da li znaš o čemu pričam?
Sto indagando sull'omicidio di Joe Langley. Sai chi e'?
Ne pretvaraj se da ne znaš o čemu govorim.
La prego, non finga di non sapere di cosa sto parlando.
Pitanje je kako ti znaš o čemu pričaš?
La domanda è, come fa a sapere lei di cosa sta parlando?
Da li i dalje ne znaš o čemu pričam?
Anche adesso non sai di cosa parlo?
Vidiš, to je kad ne znaš o čemu pričaš.
Visto? Non sai di cosa parli.
Pa, onda ti dobro znaš o čemu mi govorimo.
Beh, sai esattamente di cosa stiamo parlando, allora.
Misliš li da znaš o čemu je on razmišljao?
Crede di sapere di cosa suo padre stesse parlando?
Da li znaš o čemu se ovde radi?
Hai idea di che si tratta?
1.2201299667358s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?